ローマ字の名前を姓名の順で書かなきゃいけないってバカじゃない?
先日ちょっとした論文を書きました。
で、英文の要約を付けたところ、「姓名を逆にしてください」と指示されました。
普通、山田 太郎なら、 英語名は Taro Yamadaが普通と思うんですが、YAMADA TAROにしてくださいと。
なぜ?と聞いたところ、閣議決定できまったそうな。
公用文等における日本人の姓名のローマ字表記に関する関係府省庁連絡会議
www.kantei.go.jp
グローバル社会の進展に伴い,人類の持つ言語や文化の多様性を人類全体が意識し,生かしていくことがますます重要となっており,このような観点から,日本人の姓名のローマ字表記については,「姓―名」という日本の伝統に即した表記としていくことが大切である。
はぁ?グローバル社会の進展だから、ローマ字を姓名(Family Name First Name)の順にしろと?
公文書に関する閣議決定なので、私的なものには強制力は無いのですが・・・
調べてみると、文科省発案らしく、学術に関係する文書は従わないとペナルティがあるかもしれないと。
バカかと、アホかと。
グローバル化を目指すなら、世界に合わせることのほうが重要だろう。と思ったfocuslightsでした